Coast to Coast day 2°: Memphis

de pointe en blanc by ilaria bianchi

6 novembre – Memphis (Tennessee)

Ci svegliamo con l’entusiasmo di due persone che da lí a poco si avventureranno in un vero e proprio viaggio. Destinazione Graceland: la casa di Elvis Presley! Scegliamo il biglietto vip a 70,00 dollari e si rivelerà la scelta giusta. Cuffie alla mano con il tour guidato in italiano, ci portano a Graceland, proprio di fronte alla strada. La casa è inserita in un parco immenso, mattoni grigi e colonne bianche.

We wake up with the enthusiasm of two people that will venture into a veritable journey. Destination Gracelandhome of Elvis Presley! Choose the vip ticket $ 70.00 and will prove to be the right choice. The headphones with the guided tour in Italian, lead us to Graceland, just across the road. The House is set in an immense Park, grey bricks and white columns.

de pointe en blanc by ilaria bianchi

de pointe en blanc by ilaria bianchide pointe en blanc by ilaria bianchi

Entriamo e rimaniamo subito sbalorditi dall’ingresso: un grande divano bianco lucido di stoffa a fiori, tende blu elettriche, tappeto bianco, camino e dietro il piano con la tv e un salottino.

We enter and remain just astounded by the hall: a large white sofa fabric lucid to flowers, blue curtains, white carpet, fireplace and behind the plan with a tv and a seating area.

de pointe en blanc by ilaria bianchide pointe en blanc by ilaria bianchi

La stanza dei genitori bellissima, bianca e viola. Poi abbiamo visitato la sala con un tavolone grande e la bellissima cucina in legno anni ’70…bella grande perché era sempre attiva con tutti gli ospiti che c’erano sempre. La registrazione spiegava che Elvis era sempre vestito a puntino, sempre perfetto e quando scendeva le scale attirava sempre l’attenzione per i suoi abiti o per degli accessori che squillavano. La casa è piena di lui, si respira la sua essenza, il suo attaccamento alla famiglia e alle sue radici.

The parent’s room was beautiful, white and purple. Then we visited the Hall with a large plank and beautiful wood kitchen 70 ‘s … very big because he was always active with all the guests that were always there. The recording explained that Elvis was always dressed always perfect and when he descended the stairs always attracted attention for its clothes or accessories that ringing. You can feel his essence, his attachment to his family and to his roots.

de pointe en blanc by ilaria bianchide pointe en blanc by ilaria bianchide pointe en blanc by ilaria bianchi

Bellissima la stanza tv, blu e gialla e l’altra stanza con tutta la stoffa arricciata alle pareti.

Beautiful the room tv, blue and yellow and the other room with all the fabric wrinkled walls.

de pointe en blanc by ilaria bianchi

de pointe en blanc by ilaria bianchi

La Jungle Room mi ha proprio colpita, moquette verde a terra e al soffitto, cascata d’acqua al muro e tutte sedute in legno e divano marrone. A volte qui suonavano anche. Abbiamo visitato il suo studio e i suoi cavalli, il suo preferito era quello chiaro e biondo che chiamava “rising Sun” sole nascente.

The Jungle Room really affected me, green carpet on the floor and the ceiling, waterfall on the wall and all wooden chairs and sofa Brown. Sometimes he played here too. We visited his studio and his horses, his favorite was to clear and blond he called “rising Sun“.

de pointe en blanc by ilaria bianchi

Il piano di sopra della casa non è visitabile per mantenere l’intimità e l’integrità della vita che è avvenuta lí dentro e questa è una cosa che ho assolutamente apprezzato. Elvis, al piano di sopra, non fece mai salire nessuno.

La visita ci ha portato in stanze ricche di premi, riconoscimenti, locandine originali, dischi d’oro e di platino. Elvis aveva il mondo ai suoi piedi. Un ragazzo giovane, semplice, nato e cresciuto a Tupelo in una casa piccolissima (dove perse il fratello gemello alla nascita) che tentò la fortuna a Memphis pagando 4,00 dollari per registrare una canzone al Sun Studio. Sam Phillips (proprietario del S.S.) vide in lui un talento e la sua carriera inizio’ qui. Elvis, con la sua grande passione, la sua vocazione, il suo stile nuovo e piuttosto provocatorio per gli anni ’50, sposo’ Priscilla (che conobbe durante il servizio militare) ed ebbe una bambina, Lisa Marie Presley, che amava pazzamente. Fece anche l’attore ma poi poco soddisfatto, dopo 7 anni di cinema torno’ ad esibirsi e sfrutto’ l’onda della televisione partecipando a un programma. Inizio’ qui il suo declino, si separo’ e cadde in depressione…fino a che….

The upstairs of the House is not open to the public to maintain the privacy and integrity of life, I absolutely appreciated it. Elvis, upstairs, did not pick up anyone. The visit brought us in rooms full of prizes, awards, posters, gold and Platinum. Elvis had the world at his feet. A young guy, born and raised in Tupelo in a tiny House (where he lost his twin brother at birth) who tried their luck in Memphis by paying $ 4.00 to record a song to the Sun Studio. Sam Phillips (owner of the S.S.) saw in him a talent and his career began here. Elvis, with his great passion, his vocation, his new style and quite challenging for the years ‘ 50, married Priscilla (whom he met during his military service) and had a daughter, Lisa Marie Presley, who loved madly. He also made the actor but then just satisfied, after 7 years of cinema returned to perform and harness ‘ the wave of television by participating in a program. The beginning is here its decline, they separated and fell into depression…until ….

de pointe en blanc by ilaria bianchi

de pointe en blanc by ilaria bianchide pointe en blanc by ilaria bianchi

de pointe en blanc by ilaria bianchide pointe en blanc by ilaria bianchide pointe en blanc by ilaria bianchide pointe en blanc by ilaria bianchide pointe en blanc by ilaria bianchide pointe en blanc by ilaria bianchi

La visita è arrivata fino al Meditation Garden, luogo che lui amava e dove andava spesso a riflettere e meditare. Il padre decise di trasferire le tombe di Elvis e della moglie qui a Graceland e ora riposa in pace anche lui e la nonna.

The visit came to the Meditation Garden, a place that he loved and where he went often to reflect and meditate. The father decided to relocate the graves of Elvis and his wife here to Graveland and now rest in peace he and Grandma.

de pointe en blanc by ilaria bianchide pointe en blanc by ilaria bianchi

Un luogo di culto, un luogo che ti avvolge e ti trascina  violentemente dietro alla facciata di un personaggio divenuto un’icona mondiale, aprendo petalo dopo petalo e scoprendo la persona. Un uomo fragile, solo con un vuoto incolmabile. Questa esperienza mi ha lasciato dentro una cosa davvero molto forte,  inspiegabile…il rammarico di come sia finita, il ricordo di questa persona che ha un magnetismo tale da incuriosire e catturare…mille domande e mille perché… Belli quegli anni di musica vera, sanguigna, di ribellione, di passione e avrei voluto tutto questo anche per la fine dei suoi giorni. Esperienza travolgente, emozionante, profonda, intima e toccante. Ho portato via un pezzo di lui.

Il pomeriggio prosegue con la visita al Rock’n’Soul Museum (optiamo per questo invece dello Stax, sul Soul), situato proprio davanti alla Gibson Guitar Company, ovvero la fabbrica dove costruiscono le chitarre Gibson.

A place of worship, a place that surrounds and drags you violently behind the facade of a character become a world icon, opening petal after petal and discovering the person. A frail man, only with a huge void. This experience has left me in a really very strong, inexplicable … regret how is finished, the memory of this person who has a magnetism that intrigue and capture … a thousand and a thousand questions… Beautiful years of real music, of rebellion, of passion and I wanted all of that to the end of his days. Overwhelming experience, exciting, deep, intimate and touching. I took away a piece of him.
The afternoon continues with a visit to the Rock ‘n’ Soul Museum (we opt for this instead of Stax, on Soul), which is located right in front of the Gibson Guitar Company, the factory where they build the Gibson Guitars.

de pointe en blanc by ilaria bianchide pointe en blanc by ilaria bianchide pointe en blanc by ilaria bianchi

Trascorriamo la serata al Room Boogie Cafè dove ascoltiamo un gruppo fantastico di cui compreremo anche il cd!

Spend the night at Room Boogie Cafe where we listen to a fantastic group to buy the cd!

IMG_8863de pointe en blanc by ilaria bianchide pointe en blanc by ilaria bianchide pointe en blanc by ilaria bianchi

Non dimenticherò mai queste due meravigliose giornate a Memphis, mi hanno fatto sognare! Spero di essere riuscita a trasmettervi le emozioni di questa esperienza meravigliosa. Mentre lasciavamo Memphis, avevamo un nodo alla gola!

I will never forget these two wonderful days in Memphis, they made me dream! I hope to be able to convey you the excitement of this wonderful experience. While left Memphis, had a lump in my throat!

One thought on “Coast to Coast day 2°: Memphis

  1. You have to throw the collected dirt from the container in the garbage can in your backyard or outside your house to prevent the dust and dirt from getting back into your house.
    Although the low price of many steam cleaners may seem enticing, it is important to consider the quality of the machine.
    Takeaway containers may warp or melt, also releasing toxic chemicals into the food.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...